Sunday 26 July 2009

Write, Draw or Translate!


This game was taught to me by a prac teacher a few years ago (maaf, ya –saya lupa siapa!) and is one of those games that is surprisingly effective.

Divide students into 4 or 5 groups and give each group a whiteboard marker (it is easiest if each group has a different colour, but it’s not essential). Each group selects a representative who goes up to the board.

Using the target language, give an instruction – either “write *vocabulary item*”, “draw *vocabulary item*” or “translate *vocabulary item*”. Each person at the board quickly does as instructed, then squats down on the floor so it is clear that they are finished.

“Write” can be substituted with “Spell” as it is basically a spelling task. (With Indonesian, it can be good to give them unfamiliar words for this to remind them to listen to how a word sounds when trying to spell.)
“Draw” is asking for the meaning to be shown in a clear, appropriate drawing.
“Translate” – you can give the vocabulary item in either English or the target language, and they provide the translation.

If the first person to squat down is correct, then they get a point. Otherwise the point goes to the first correct or best answer.

Each person gets 3 turns, then swap to a different team member. Make sure every team member gets a turn and that teams don’t just send up their strongest player repeatedly.

This is a pretty quiet game, as any calling out is not permitted!

Variation – get a student to take over the teacher’s role (calling out instructions)

No comments:

Post a Comment